Семинарская и святоотеческая православные библиотеки. |
|
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я о de; super (super aliqua re scribere); оазис oasis [is, f]; оба, обе ambo, ambae; uterque; + с обеих сторон ab utroque latere; + по обе стороны границы finem sub utrumque; + в обе стороны utroque; обагренный russatus [a, um]; обагрять purpurare [1]; + обагрять кровью cruentare [1]; обаяние illecebra [ae, f]; gratia [ae, f]; venustas [atis, f]; veneres [um, fpl]; обвал labes [is, f]; labina [ae, f], lavina [ae, f]; lapsus [us, m]; ruina [ae, f]; strages [is, f] (tectorum; aedificiorum); обваливать obruere [o, rui, rutum]; обветшавший, обветшалый vetustatis injuria victus [a, um]; obsoletus [a, um]; ruinosus [a, um]; обвивать circumplecti [or, plexus sum]; amplecti; circumplicare [1]; circumvolvere [o, lvi, lutus sum]; vincire [io, nxi, nctum]; redimire [o, emi, emptus]; velare [1]; обвинение criminatio [onis, f]; crimen [inis, n]; insimulatio [onis, f] (alicujus rei); accusatio [onis, f]; intentio [onis, f]; delatio [onis, f]; reatus [us, m]; + поддержать чьё-л. обвинение alicui accusanti subscribere; обвинитель accusator [oris, m]; delator [oris, m]; insimulator [oris, m]; criminator [oris, m] (meus; in aliquem); actor [oris, m]; обвинительный accusatorius [a, um]; + обвинительный акт libelli accusatorii; обвинить, обвинять accusare [1] (aliquem proditionis); coarguere [o, ui, utum]; criminari [or, atus sum]; culpare [1]; postulare [1] (aliquem de ambitu; ob contumelias; proditionis); compellare [1] aliquem crimine aliquo; aliquem in crimen vocare [1]; taxare [1] (aliquem); arcessere [o, ivi, itum]; corripere [io, repui, reptum]; incurrere [o, rri, rsum]; + никто не обязан обвинять самого себя nemo tenetur seipsum accusare; + обвинять в уголовном преступлении accusare capitis; + обвинять в отравлении accusare de veneficiis; + обвинять в несправедливости accusare propter injurias; + обвинять в убийстве accusare inter sicarios; обвиняемый reus [a, um]; periclitans [ntis]; обвисать flaccescere [o, cui,-]; обвислый flaccidus [a, um]; обводить circumducere [o, xi, ctum]; circumdare [o, dedi, datum]; обвязывать redimire [o, emi, emptum]; circumligare [1]; обгонять transire [eo, ii, itum] (equum cursu); praeterire; обгорелый ambustus [a, um]; ustulatus [a, um]; обдирать spoliare [1] (folliculos leguminum dentibus); обдуманно consulte; обдуманный consultus [a, um]; (bene) consideratus [a, um]; обдумать, обдумывать (вопрос) considerare [1]; putare [1]; reputare [1]; tractare [1]; volutare [1]; meditari [or, atus sum]; recensēre [eo, sui, nsum]; reminisci [or,-]; agitare [1] (quaestionem); deliberare [1]; deliberari [or, atus sum]; coquere [o, xi, ctum] (bellum; consilia secreto); pendere [o, pependi, pensum]; pensare [1]; pensitare [1]; expendere (argumenta; belli consilia); trahere [o, xi, ctum] animo [cum animo] suo; rationes alicujus rei trahere; aliquid cogitationi suae subjicere [io, jeci, jectum]; обдумывание consideratio [onis, f]; deliberatio [onis, f]; cogitatio [onis, f]; meditatio [onis, f]; commentatio [onis, f]; обед cena [ae, f]; convivium [ii, n]; epulae [arum, fpl]; mensa [ae, f]; обедать cenare [1]; epulari [or, atus sum]; обеденный (зал) triclinium [ii, n]; обеднение depauperatio; обеднеть re familiari comminutum esse; ad paupertatem redigi; обезболивание anaesthesia [ae, f]; обезболивающее средство analgeticum [i, n]; обезвредить, обезвреживать domare [o, ui, itum] (venena serpentium); desarmare [1]; обезглавленный decapitatus [a, um]; truncus [a, um] (capitis); обездоленный miser [era, um] (vir, civitas, plebs); expeculiatus [a, um]; afflictus [a, um]; обездолить perdere [o, didi, ditum] (cives); обезлесенный silvis destitutus [a, um]; обезличивание personalitatis detractio [onis, f]; обезображенный turpis [e] (morbo); truncus [a, um] (truncum per vulnera corpus); обезображивающий turpis [e] (scabies); обезобразить, обезображивать turpare [1] (frontem cicatrix turpat); deformare [1]; обезопасить tutum reddere [o, didi, ditum]; tutum praestare [o, stiti, statum]; munire [4]; обезоруживать dearmare [1] (exercitum hostium); arma adimere [o, emi, emptum]; exarmare [1]; обезумевший ferox [ocis] (dolore); обезуметь aberrare [1] (ubi non aberravit animus Claudii); обезьяна simia [ae, f]; simius [ii, m]; pithecus [i, m]; pithecium [ii, n]; обезьяний simius [a, um]; simianus [a, um]; оберегать tueri [tueor, tuitus sum]; observare [1]; custodire [4]; defendere [o, ndi, nsum]; nutrire [4]; vindicare [1] (civem a miseriis; aliquem a verberibus; aliquem Grajorum armis); оберегающий praeses, -idis; обернуть, обёртывать torquēre [eo, rsi, rtum] (vestem circum bracchia); circumplicare [1]; convolvere [o, lvi, lutum]; обёртка involucrum [i, n]; обеспечение cautio [onis, f]; + обеспечение расходов cautio pro expensis; обеспеченность status [us, m] (nullum statum habere); обеспеченный tutus [a, um] (ab aliqua re; adversus, contra, ad aliquid); + сделать жизнь более обеспеченной tutiorem vitam reddere; обеспечивать suppeditare [1]; expedire [4] (rem frumentariam); + обеспечивать мир pacem confirmare [1]; + обеспечивать счастливый исход prosperare [1]; обеспокоенный suspensus [a, um] (vultus); + быть обеспокоенным satis agere (de aliqua re); обессиленный vacivus [a, um] virium; defessus [a, um] (cultu agrorum arator); defectus [a, um]; fessus [a, um]; infirmus [a, um]; imbecillus [a, um]; обессиливать debilitare [1]; enervare [1]; infirmare [1]; + обессилеть от болезни debilitari morbo; обесславить defamare [1]; infamare [1] (aliquem, aliquid); обессмертить immortalitati tradere [o, didi, ditum] (aliquid); immortalem reddere; sacrare [1]; consecrare; обесцвечивать decolorare [1]; обесценивать dignitati (valori) detrahere [o, xi, ctum]; depretiare [1]; обесчестить extorquēre [eo, rsi, rtum] alicui pudorem; обет votum [i, n] (ex voto templum facere); sponsum [i, n]; nuncupatio [onis, f]; + давать обет vovēre (victimam pro reditu); vota vovēre; vota facere, suscipere, concipere, nuncupare; + обеты богам vota deum (= deorum); + давать обеты богам divos in vota vocare; + исполнять обеты vota solvere, dissolvere, reddere [e]xsequi; votis fungi; + быть связанным обетом voto teneri, obstrictum esse; + обязанный выполнить обет voti damnatus, reus; обещание pollicitatio [onis, f]; pollicitum [i, n]; promissum [i, n]; promissio [onis, f]; fides [is, f] (dare; accipere); sacramentum [i, n]; + обещание было исполнено promissum valebat; promissa vera fuerunt; + быть связанным обещанием promisso teneri; обещанный pollicitus [a, um]; promissus [a, um]; обещать polliceri [eor, icitus sum]; promittere [o, misi, missum]; ostendere [o, ndi, ntum] (alicui munus); ostentare [1]; vovēre [eo, vovi, votum] (aedem; templum; victimam pro reditu); spondēre [eo, spopondi, sponsum] (alicui pecunias, agros, fidem); minari [or, atus sum]; profitēri [eor, fessus sum]; + клятвенно обещать кому-л. jusjurandum dare alicui; + много обещать bene promittere (polliceri); обжалование provocatio [onis, f]; обжаловать provocare [1]; обжечь, обжигать adurere [o, ussi, ustum]; amburere; deurere; exurěre (sol graciles exurit artus); ustulare; coquere [o, xi, ctum] (calcem; laterculos); обжора polyphagus [i, m]; barathrum [i, n] macelli; homo [inis, m] edax, gulosus, vorax; glutto [onis, m]; gulo [onis, m]; lurco [onis, m]; mando [onis, m]; manducus [i, m]; estrix, -icis f; обжорка (столовая, забегаловка) voratrina [ae, f]; обжорство voracitas [atis, f]; edacitas [atis, f]; venter [tris, m]; guttur [uris, n]; gula [ae, f]; + предаваться обжорству ventri oboedire, operam dare, ventre delectari; обзор conspectus [us, m]; aspectus [us, m]; revisio [onis, f]; synopsis [is, f]; + охватить многое в одном обзоре multa sub unum aspectum subjicere; обзорный + обзорный доклад relatio synoptica; обзывать + обзывать кого-л. самнитами compellare aliquos Samnitium nomine; обивать configere [o, xi, ctum]; обида contumelia [ae, f] (contumeliam alicui facere, dicere; jacere in aliquem); injuria [ae, f]; offensa [ae, f]; offensio [onis, f]; ignominia [ae, f]; + не сочтите за обиду, не в обиду будь сказано absit invidia verbo; + потерпеть обиду от кого-л. injuriā affici ab aliquo; + обида из-за непризнанной красоты spretae injuria formae; обидеть, обижать afficere [io, feci, fectum] aliquem injuriā; violare [1]; laedere [o, si, sum]; offendere [o, ndi, nsum]; обидный contumeliosus [a, um]; sanguinolentus [a, um]; обиженный offensus [a, um]; violatus [a, um]; laesus [a, um]; обилие copia [ae, f]; abundantia [ae, f]; ubertas [atis, f]; celebritas [atis, f] (periculorum); frequentia [ae, f] (magna frequentia rerum); обильно ubertim; large; late; prolixe; abunde; обильный uber [era, um] (fructus; alimentum); abundans [ntis] (cena); amplus [a, um] (epulae); satur [a, um]; copiosus [a, um]; fertilis; fecundus [a, um]; largus [a, um]; opimus [a, um]; locuples,-etis; opulentus [a, um]; frequens [ntis] (frequens piscibus; terra frequens colubris); freqentatus [a, um] (aliqua re); + обильный водой aquosus [a, um]; + обильный плодами pomosus [a, um]; + обильные попойки frequentia pocula; обиняки ambitus [us, m] (per ambitum enuntiare); anfractus [us, m]; ambages, -um fpl; + говорить обиняками circa rem ambitūs facere; обитаемый habitabilis [e]; habitatus [a, um]; обиталище habitaculum [i, n]; domicilium [ii, n]; обитание habitatio [onis, f]; обитатель incola [ae, m]; habitator [oris, m]; colonus [i, m]; cultor [oris, m]; civis [is, m]; обитать (in)habitare [1]; incolere; colere [o, ui, cultum]; degere [o, degi,-]; vivere [o, xi, ctum]; commanēre [eo, nsi, nsum]; obsidēre [eo, sedi. Sessum]; обиходный frequens [ntis] (verbum upud alios frequens; usus); обкрадывать suppīlare [1] (aliquem); furtum facere [io, feci, factum] (alicui); depeculari [or, atus sum]; облава indago, -inis, f; облагать tegere [o, tegi, tectum]; contegere; + облагать налогом vectigal (tributum) imponere; + облагаемый налогом vectigalis [e]; облагодетельствовать afficere [io, feci, fectum] aliquem beneficiis; облагораживать excolere [o, ui, cultum]; обладание possessio [onis, f]; dominium [ii, n]; potitio [onis, f]; обладатель erus [i, m] (propriae telluris); possessor [oris, m]; potitor [oris, m]; dominus [i, m]; обладать pollēre [eo, ui,-]; habēre [eo, ui, itum] (unicam filiam; magnam pecuniam); possidēre [eo, sedi, sessum]; tenēre [eo, ui, tentum]; obtinēre; dominari [or, atus sum]; potiri [ior, itus sum]; облаивать allatrare [1]; облако nubes [is, f]; nebula [ae, f]; nimbus [i, m]; облачко nubecula [ae, f]; nubilum [i, n] (inducere); + озарённое солнцем облако nubes sole suffecta; + облака застилают солнце nubes soli succedunt; обламывающийся fragilis [e]; область Regio [onis, f]; provincia [ae, f]; terra [ae, f]; territorium [ii, n] (Neapolitanum); ager, agri m; campus [i, m] (aequitatis); tractus [us, m]; templa [orum, npl] (mundi; caeli); fines, -ium mpl; dioecesis, -eos f; districtus [us, m]; ora; pagus; plaga [ae, f]; + автономная область regio autonoma; Одесская область Regio Odessana; областной regionalis [e]; облатка capsula [ae, f] amylacea; облачать vestire [4]; amicire [io, cui/xi, ctum]; vestem induere [o, ui, utum]; velare [1]; облаченье vestitus [a, um]; amictus [a, um]; облачный nubilus [a, um]; nimbosus [a, um]; облегчать levare [1]; relevare [1]; allevare [1]; sublevare [1] (pericula; laborem; calamitatem; odia; metum); exonerare [1]; lenire [4]; levigare [1]; облегчение analepsia [ae, f]; condimentum [i, n] (aerumnae, severitatis); solacium [ii, n]; levatio [onis, f]; mitigatio [onis, f]; обледенеть conglaciare [1]; frigore concrescere [o, lui,-]; облекать vestire [4] (aliquid oratione, verborum ambitu); облесение silvificatio [onis, f]; облетать circumvolare [1]; circumvolitare [1]; обливать circumfundere [o, fudi, fusum]; perfundere; обливаться redundare [1]; облизывать lambere [o, mbi/mbui, itum]; lingere [o, nxi, nctum]; облик habitus [us, m]; facies [ei, f]; forma [ae, f] (humana); imago [inis, f]; effigies [ei, f]; + принять облик Амфитриона in Amphitrionis imaginem sese vertere; обличать coarguere [o, ui, utum]; convincere [o, nxi, ctum]; обличитель accusator [oris, m] (morum; vitiorum); обложить obsidere [eo, sedi, sessum]; обложка involucrum [i, n]; operimentum [i, n]; tegumentum [i, n]; + обложка книги operimentum libri; обломок fragmen [inis, n]; fragmentum [i, n]; fractura [ae, f]; облучение radiatio [onis, f]; облучённый radiatus [a, um]; облысевший decalvatus [a, um]; обмазывать oblinere [o, levi, litum]; обман captio [onis, f]; deceptio [onis, f]; fraus, fraudis f; fraudatio [onis, f]; circumductio [onis, f]; circumscriptio [onis, f]; circumventio [onis, f]; commentum [i, n]; concinnitas [atis, f]; subreptio [onis, f]; fallacia [ae, f]; falsum [i, n] (scribere); falsimonia [ae, f]; assimulatio [onis, f]; simulatio [onis, f]; mendacium [ii, n] (sensuum; oculorum); sycophantia [ae, f]; corruptio [onis, f]; dolus [i, m]; fucus [i, m]; furtum [i, n]; insidiae [arum, fpl]; ludibrium [ii, n]; + обманом лишить кого-л. чего-л. fallere aliquem aliqua re; + без обмана sine fuco ac fallaciis; обманный subreptivus [a, um]; обманчивый decipiens [ntis]; deceptorius [a, um]; deceptiosus [a, um]; fallax [acis] (spes; aura; fallacior undis); fallens [ntis]; fallaciloquus [a, um]; fallaciosus [a, um]; mendax [acis] (visa; speculum; somnus); captiosus [a, um]; vanus [a, um]; dolosus [a, um]; fraudulentus [a, um]; lubricus [a, um]; vitreus [a, um]; + быть обманчивым decipere; fallere; обманщик circumscriptor [oris, m]; fraudator [oris, m]; defraudator [oris, m]; falsus [i, m]; homo [inis, m] falsidicus; deceptor [oris, m]; sycophanta [ae, m]; frustrator [oris, m]; обманывать fallere [o, fefelli, falsum] (aliquem); illudere [o, lusi, lusum]; ludere; mentiri [ior, itus sum]; calvi [or,-]; decipere [io, cepi, ceptum]; circumducere [o, xi, ctum]; circumscribere [o, psi, ptum]; circumvenire [io, veni, ventum]; fraudare [1]; defraudare [1]; inducere [o, xi, ctum] aliquem; inconciliare [1] (aliquem); extrahere [o, xi, ctum] (aliquem); aliquem falsum habere [eo, ui, itum]; sycophantari [or, atus sum]; fucum facere [io, feci, factum]; + обманывать себя в чью-л. пользу sibi esse mendax pro aliquo; + обманывать ожидания frustrari [or, atus sum]; обманываться, обмануться falli [or, falsus sum]; + он обманулся в своей надежде spes eum fefellit; обмен mutatio [onis, f]; permutatio [onis, f]; commutatio [onis, f]; + обмен веществ metabolismus [i, m]; + обмен денег collybus [i, m]; + пункт обмена валюты tabula (argentaria); taberna argentaria; + обмен мнениями opinionum commutatio; обменивать mutare [1]; permutare [1]; commutare [1]; reparare [1]; cambiare [1] (aliquid cum aliquo); обмениваться + обмениваться мнениями sententias dare et recipere, inter se dare, commutare; обмеривать mensurare [1]; обморок syncope [ae, f]; lipothymia [ae, f]; обмывать abluere [o, ui, utum]; обнаглеть sumere [o, mpsi, mptum] sibi arrogantiam; insolescere [o, lui, litum]; insolenter se efferre [effero, extuli, elatum]; обнадёжить ostendere [o, ndi, nsum] spem; afferre [affero, attuli, allatum], facere [io, feci, factum], dare [o, dedi, datum] spem; in spem adducere [o, xi, ctum]; lactare [1]; + обнадёживать пустыми обещаниями frustrari; обнажать denudare [1]; nudare [1]; aperire [io, ui, rtum]; exserere [o, ui, sertum]; stringere [o, nxi, ctum] (gladium; ferrum); обнажённый vacuus [a, um] (gladius vaginā v.); nudus [a, um]; обнародование praeconium [ii, n]; promulgatio [onis, f]; обнародовать publicare [1]; divulgare [1]; evulgare [1]; pervulgare [1]; in vulgus edere [o, edidi, editum]; prodere; promulgare [1]; figere [o, xi, ctum]; обнаружить invenire [io, veni, ventum]; reperire [io, peri, pertum]; detegere [o, tegi, ctum]; retegere; aperire [io, ivi, rtum] (errorem); nudare [1]; patefacere [io, feci, factum]; offendere [o, ndi, nsum]; conspicere [io, spexi, ctum]; perspicere; deprehendere [o, ndi, nsum]; notare [1]; demonstrare [1]; exhibere [eo, ui, itum]; indicare [1]; manifestare [1]; monstrare [1]; ostendere [o, ndi, nsum]; ostentare [1]; significare [1]; prae se ferre [fero, tuli, latum]; observare [1]; testari [or, atus sum]; exserere [o, ui, rtum]; arguere [o, ui, utum]; denudare [1]; exercēre [eo, ui, itum]; expromere [o, mpsi, ptum]; extrahere [o, xi, ctum]; prodere [o, didi, ditum]; proferre [fero, tuli, latum]; promere; propalare [1]; protrahere [o, xi, ctum]; + не обнаруживать requirere (prudentiam in aliqua re); обнаруживаться apparēre [eo, ui, itum]; patēre [eo, ui,-]; elucēre [eo, -,-]; illucescere [o,-,-]; обнимать amplecti [or, plexus sum]; complecti; + броситься обнимать invadere amplexibus; обнищание ad paupertatem dejectio [onis, f]; обновить innovare [1]; renovare [1]; novare [1]; reficere [io, feci, fectum]; restituere [o, ui, utum]; обновление renovatio [onis, f]; instauratio [onis, f]; innovatio [onis, f]; обносить praecingere [o, nxi, nctum]; + обносить валом vallare [1]; + обносить забором saepire [4]; praesaepire [4]; + обносить стенами murare [1]; + обносить укреплениями munire [4]; обобрать extergere [o,-,-] (fanum); обобщать generalisare [1]; generaliter definire [4]; +обобщённая схема schema [atis, n] generale; обобщение conclusio [onis, f] generalis; обогащать locupletare [1]; ditare [1]; opulentare [1]; обогащаться ditescere [o,-,-]; divitias comparare [1], augēre [eo, auxi, auctum]; обогащение amplificatio [onis, f]; обоготворять consecrare [1]; adorare [1]; venerari [or, atus sum]; обогревать calefacere [io, feci, factum]; tepefacere; fovēre [eo, fovi, fotum]; ободок margo [inis, f]; anulus [i, m]; ободрение adhortatio [onis, f]; exhortatio [onis, f]; hortatus [us, m]; allocutio [onis, f]; consolatio [onis, f]; ободрять hortari [or, atus sum]; adhortari; exhortari; alloqui [or, cutus sum]; confirmare [1]; confortare [1] (aliquem); adjuvare [o, juvi, jutum]; incitare [1]; tollere [o, sustuli, sublatum] aliquem, animos alicui; exsuscitare [1]; erigere [o, rexi, rectum]; + ободрять криком своих бойцов adjuvare clamore militem suum; + ободрять робеющего aliquem verecundantem incitare; обожатель adorator [oris, m]; обожествлять aliquem caelestem facere [io, feci, factum]; обоз impedimenta [orum npl]; commeatus [us, m]; обозначать, обозначить designare [1]; notare [1]; denotare [1]; signare [1]; significare [1]; insignire [4]; обозначение designatio [onis, f]; notatio [onis, f]; signamen [inis, n]; signatura [ae, f]; subscriptio [onis, f]; + условные обозначения characteres notarii; notae; sigla, orum, npl; signa, orum, npl; обозреватель visor [oris, m]; observator [oris, m]; обозревать conspicere [io, spexi, spectum]; inspicere; perlustrare [1]; обои tapete [is, n] (chartaceum); peripetasma [atis, n]; обозрение conspectus [us, m]; revisio [onis, f]; synopsis [is, f]; обойти circumvenire [io, veni, ventum]; обойтись esse [sum, fui,-]; constare [1]; + что-л. никому ни во что не обошлось aliquid nemini ne minimo quidem fuit sumptui; обол obolus [i, m]; оболочка tunica [ae, f]; tunicula [ae, f]; testa [ae, f]; membrana [ae, f]; integumentum [i, n] (integumenta carnalia); involucrum [i, n]; indumentum [i, n]; обольщать irretire [4]; pellicere [io, lexi, lectum]; abducere [o, xi, ctum]; обольщение illectus [us, m]; illecebrae [arum, fpl]; corruptela [ae, f]; обоняние olfactus [us, m]; odoratio [onis, f]; odoratus [us, m]; naris [is, f]; nasus [i, m]; обонять olfacere [io, feci, factum]; odorari [or, atus sum]; оборвать avellere; оборона defensio [onis, f]; praesidium [ii, n] (praesidia ad ripas disponere); tutamen; tutamentum [i, n]; columen [inis, n]; propugnaculum [i, n]; + министр обороны minister defensionis; + средство обороны tutamen; tutamentum; оборонять defendere [o, ndi, nsum]; praesidēre [eo, sedi, sessum] (alicui rei, aliquid; Juno, quae toris praesidet maritis; urbi; agros suos); обороняться propugnare [1]; propulsare [1]; оборот dorsum [i, n]; anfractus [us, m]; conversio [onis, f]; revolutio [onis, f]; versus [us, m]; rota [ae, f]; gyrus [i, m]; locutio [onis, f]; modus [i, m] loquendi; + смотри на обороте verte; + на обороте записи (документа) in dorso recordi; + написанный на обороте (листа) scriptus in tergo; + дело приняло другой оборот res aliter evenit; + принимать хороший оборот
verti Фhчѓљ¶Y<ЇіШЪLr/жЋм•ЏЂuїj[›оbfЌU ‡06ДДJ7j~‘юЭTЅу9АUP7еЌа.–ДПqШЮ#еЁЗQйіПІyлТ!ХкJjIмPЯ“Ќ¬ЌцЋ›jѕoyЃтЧЅХ›)шиu,нltVЎў¦Ц|эЮhкaНЊлPґоV
0 _6»TђQР9C<ЇіЩP,Дmf¶Ёќ,‰Сѓ‹ЦЪT»M¬+ћ_пЄЉ}-Юq<ЫБЧфwyў |